Tag Archives: Chinese

Computer terms English/Chinese

·HDD:硬盘Hard Disk Drive

·DVD-ROM:DVD光驱Digital Versatile Disk Read Only Memory

·CD-RW:刻录机Compact Disk Re-Writer

·FDD:软盘Floopy Disk Drive

·CD-ROM:光驱Compact Disk Read Only Memory

·VGA:显示卡(显示卡正式用语应为Display Card)

·AUD:声卡(声卡正式用语应为Sound Card)

·LAN:网卡(网卡正式用语应为Network Card)

·MODM:数据卡或调制解调器Modem

·HUB:集线器

·Web Cam:网络摄影机

·Capture:影音采集卡

·Case:机箱

·Power:电源

·Moniter:屏幕,CRT为显像管屏幕,LCD为液晶屏幕

·USB:通用串行总线Universal Serial Bus,用来连接外围装置

·IEEE1394:新的高速序列总线规格Institute of Electrical and Electronic Engineers

·Mouse:鼠标,常见接口规格为PS/2与USB

·KB:键盘,常见接口规格为PS/2与USB

·Speaker:喇叭

·Printer:打印机

·Scanner:扫描仪

·UPS:不断电系统

·IDE:指IDE接口规格Integrated Device Electronics,IDE接口装置泛指采用IDE接口的各种设备

·SCSI:指SCSI接口规格Small Computer System Interface,SCSI接口装置泛指采用SCSI接口的各种设备

·GHz:(中央处理器运算速度达) Giga 赫兹 / 每秒

·FSB:指“前端总线(Front Side Bus)”频率,以MHz为单位

·ATA:指硬盘传输速率AT Attachment,ATA-133表示传输速率为133MB/sec

·AGP:显示总线Accelerated Graphics Port,以2X,4X,8X表示传输频宽模式

·PCI:外围装置连接端口Peripheral Component Interconnect

·ATX:指目前电源供应器的规格,也指主机板标准大小尺寸

·BIOS:硬件(输入/输出)基本设置程序Basic Input Output System

·CMOS:储存BIOS基本设置数据的记忆芯片Complementary Metal-Oxide Semiconductor

·POST:开机检测Power On Self Test

·OS:操作系统Operating System

·Windows:窗口操作系统,图形接口

·DOS:早期文字指令接口的操作系统

·fdisk:“规划硬盘扇区”-DOS指令之一

·format:“硬盘扇区格式化”-DOS指令之一

·setup.exe:“执行安装程序”-DOS指令之一

·Socket:插槽,如CPU插槽种类有Socket A,Socket478等等

·Pin:针脚,如ATA133硬盘排线是80Pin,如PC2700内存模块是168Pin

·Byte:字节,等于8bit(八个位的组合,共有256种电路状态),计算机一个文字以8bit来表示

·KB:等于1024Byte

·MB:等于1024KB

·GB:等于1024MB

·Jumper:跳线(短路端子)

·bit:位(0与1这两种电路状态),计算机数据最基本的单位

全球最贵食物你吃过几种?

全球最贵食物你吃过几种? lavender 2010年07月19日21:18 来源:国际在线   

 Chinese green tea called Tieguanyin, which costs $3,000 per kilo (per 2 lb 3 oz) approximately $15 for a single cup.   中国的绿茶铁观音,3000美元一千克,大概一杯要15美元一杯。   

The most expensive beef in the world is the type of beef coming from the Wagyu cows from Japan. 200 grams of a fillet cost in Europe more than 100 dollars.   世界上最贵牛肉是来自日本的日本和牛肉,在欧洲200克就要卖到100多美元。  

  Kopi Luwak. The coffee comes from the Indonesian island of Sumatra and the total annual production is only around 500 pounds of beans. That is why the price of a pound is outrages – $300 or more.   努瓦克咖啡,这种咖啡产自印度尼西亚的苏门答腊岛,每年仅产500磅的咖啡豆。这也是为什么一磅的价格要高达300多美元的原因。  

 The most expensive desert in the world – the $1000 sundae. It’s made up of 5 scoops of the richest Tahitian vanilla bean ice cream, Madagascar vanilla, 23K edible gold leaf and one of the most expensive chocolates in the world.   世界上少有昂贵圣代,要1000美元一杯。由5种最贵塔希提香草豆,马达加斯加香草,可食用的23K金叶子,和世界上最昂贵的巧克力调制而成。

世界杯:警察盼美国队早淘汰

 lavender 2010年06月12日10:50 来源:国际在线

  The World Cup’s toughest security headache may be a surprise visit by President Barack Obama, South Africa’s police chief said Friday, joking that he secretly hoped the US side would bow out early.  

 南非警察部门负责人于上周五表示,世界杯最艰巨的安保任务可能会是美国总统贝拉克•奥巴马的突然来访,他开玩笑说自己暗暗希望美国队能早早淘汰。 

 ”One challenge… is the American President who is coming, not coming, coming, not coming,” national police commissioner Bheki Cele told parliament in a briefing on security for the June 11-July 11 tournament.   

世界杯足球赛将于6月11日至7月11日在南非举行。该国警察总长贝奇•赛勒在向国会报告世界杯安保工作情况时说:“一个最大的问题是……美国总统是来还是不来?”  

 ”Our famous prayer is that they don’t make the second round,” he told the parliamentary police committee. “They get eliminated and they go home because we are told that if they go to the second or third stage, the American president might come.”  

 他向国会警务委员会报告说:“我们都在祈祷美国队在首轮被淘汰。他们被淘汰了,就能早点回国。因为我们得知如果美国队打进第二轮或第三轮,美国总统可能就会来。”     

 The United States is one of 31 visitor nations competing for the World Cup.

  本届世界杯将有包括美国在内的31支客场队参赛。 

 Forty-three heads of state have provisionally confirmed their attendance at the tournament, the first on African soil, but Cele said the presence of the US leader would double security requirements for the event.  

 目前,已有43位国家首脑暂定将出席首次在非洲举行的世界杯赛,但赛勒说美国领导人的到访会大大增加赛事安保的负担。 

 ”That 43 will be equal to this one operation,” he quipped.  

 他打趣说:“他一个人相当于那43个人。”  

 Cele was briefing lawmakers on South Africa’s security plan for the cup, which has met with approval from global police agency Interpol and security authorities of the 31 visitor teams.  

 赛勒向立法者简要汇报了南非世界杯的安保计划。该计划已得到国际刑警组织和31个参赛队安全机构的批准。 

 Speaking in Washington last month, South Africa’s foreign minister said Obama had indicated to President Jacob Zuma that he would attend the tournament if the United States reached the final.  

 南非外交部长于上月在华盛顿说,奥巴马已向南非总统雅各布•祖马表示,如果美队打进决赛,他将前往南非观看。  

 ”I remember him saying that he would maybe consider coming if the American team goes to the quarter-finals, might come if they reach the semi-finals, and will come to the finals,” said Maite Nkoana-Mashabane.  

 南非外交部长迈特•恩科阿纳•马沙巴内说:“我记得他说,如果美国队打进四分之一决赛,他可能会考虑来;如果打进半决赛,他可能会来;如果打进决赛,他一定会来。”  

 The United States is in Group C with England, Slovenia and Algeria. The 2010 tournament will mark the country’s ninth run at the World Cup. Its best ever showing in the tournament was third in 1930.  

 在本届世界杯中,美国与英国、斯洛文尼亚和阿尔及利亚同被分在C组。这是美国第九次参加世界杯,美国队在世界杯上的最佳战绩是在1930年的比赛中获得第三名.